Novidades na área de tradução de idiomas no Amapá
As linhas de pesquisa desenvolvidas na Universidade Federal do Amapá (Unifap) colocaram a instituição entre as raras no mundo que dispõem de uma tecnologia criada na Itália capaz de atuar nas causas do estresse, entre outras reações do organismo.
A eficácia é comprovada pela comunidade científica internacional e, no Brasil, é certificada pelo Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade e Tecnologia (Inmetro) e pela Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa).
O conversor radioelétrico assimétrico (Radio Electric Asymmetric Conveyer – REAC, em inglês) se encontra no Campus Marco Zero - Macapá, desde 2018, para estudos e pesquisas com a finalidade de atender a população amapaense.
O inventor da técnica de neuromodulação, médico e pesquisador italiano Salvatore Rinaldi, esteve em Macapá, na sexta-feira (18/11), para participar das discussões sobre pesquisas tecnológicas aplicadas à saúde.
A assessoria bilíngue com tradução da palestra dele no encerramento do Seminário de Produção Científica, Tecnologia e Pesquisa na Pós-Graduação, ficou a cargo da Lançante Corporate - Tradução de Idiomas, agência pioneira no segmento no Amapá, dirigida por Stefanny Marques . O evento foi promovido pela Unifap.
Pela parceria científico-tecnológica, o pesquisador foi condecorado com o Mérito Acadêmico ofertado pela universidade.
Eu tô contando tudo isso, não somente para mostrar a projeção que as linhas de pesquisas acadêmicas desenvolvidas no Amapá estão ganhando, como também, para anunciar essa novidade na área de tradução de idiomas no estado.
A Lançante Corporate possui 15 intérpretes que atuam com pelo menos sete idiomas: inglês, francês, espanhol, italiano, japonês, árabe e alemão.
Se alguém precisar de assessoria bilíngue, já sabe com quem falar: Lançante Corporate - Tradução de Idiomas (96 9 9104-3317)